Politik va Diplomat (1965 - 1970). Ўзбекистон маданияти

КЎП МИЛЛАТЛИ СОВЕТ МАДАНИЯТИДА ЎЗБЕК АДАБИЁТИ КАТТА РОЛЬ ЎЙНАДИ. АЙНИҚСА, ТОШКЕНТ ШАҲРИДА НАШР ЭТИЛАДИГАН ЗИЁЛИЛАРНИНГ ЭНГ ОММАБОП НУФУЗЛИ “ШАРҚ ЮЛДУЗИ” (“ЗВЕЗДА ВОСТОКА”) ЖУРНАЛИНИНГ МАВҚЕИ ЖУДА БАЛАНД ЭДИ, ШУ ЎРИНДА МЕН ЁЗУВЧИ А.УСТИМЕНКОНИНГ СЎЗЛАРИНИ МИСОЛ ТАРИҚАСИДА КЕЛТИРИБ ЎТМОҚЧИМАН: “ЎЗБЕК АДАБИЁТИ ЎША ПАЙТЛАР СИРА ЧЕТДА ТУРМАГАН, ҚОЛОҚ БЎЛМАГАН. ЎША ДАВРНИНГ НОМДОР ВА НУФУЗЛИ МОСКВА ЖУРНАЛЛАРИ ҲАМ ҲЕЧ ҚАЧОН МУСТАҚИЛ ИШ ҚИЛОЛМАГАН. “ШАРҚ ЮЛДУЗИ (“ЗВЕЗДА ВОСТОКА”) БЎЛСА, ЭРКИН ФАОЛИЯТ ЮРИТГАН

ЎША ЙИЛЛАРИ ТАНИҚЛИ ЁЗУВЧИ ВА ШОИРЛАР ЎЗ АСАРЛАРИНИ “ШАРҚ ЮЛДУЗИ” ЖУРНАЛИНИНГ НАВБАТДАГИ СОНИ САҲИФАЛАРИДА ЭЪЛОН ҚИЛИШГА ҚАРОР ҚИЛДИЛАР. ҚАЛАМ ҲАҚИ ТОШКЕНТНИНГ ҚАЙТА ТИКЛАНИШИ УЧУН КЎЧИРИЛДИ

O‘sha paytda jurnalning doimiy mualliflari orasida yozuvchi Tatyana Sergeyevna Yesenina, ulug’ shoirning qizi; “Usta va Margarita” romanini fanodan qaytarishga ilk bor uringan adabiyotshunos A.Vulis bor edi. Quyidagi qiziq faktni ta’kidlab o‘tamiz. Rashidov xuddi o‘sha yili Moskvaga ish bilan kelganida, u bilan do‘st bo‘lgan bir qator taniqli yozuvchilar Rashidovdan keyingi tashrifida “Sharq yulduzi”ning Moskvada topilmaydigan juda noyob o‘sha sonini olib kelishini so‘rashgan.